В Запорожье утвердили новую латинскую транслитерацию названия города

Утвержден вариант «Zaporizhzhia». Соответствующее решение вчера, 28 августа, утвердил исполком.В документе указывается, что данный вариант должны использовать все органы местной власти, предприятия и организации вне зависимости от формы собственности.

Латинское написание названия было предложено Кафедрой теории и практики перевода с английского языка Запорожского национального университета.

Цитата из документа:

Прогнозовані суспільні, економічні, фінансові та юридичні наслідки прийняття рішення
Розвиток туризму в межах національних кордонів (внутрішній туризм), промоушен Запорізького туристичного продукту на міжнародному рівні сприятимуть збільшенню фінансової складової в економіці, у сфері надання невиробничих послуг, в системі координації та співробітництва державних, громадських і господарських організацій щодо туристичної політики м. Запоріжжя.


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *